English Globe understanding the world

Open menu
Главная >> Изучаем English >> Communication >> Деловой английский для начинающих >> Деловая переписка. Письмо-запрос.

Деловая переписка. Письмо-запрос.

Возможно вам придется составлять письмо-запрос по самым разным поводам;
  • заказ оборудования
  • бронирование гостиницы и билетов
  • аренда помещения
  • размещение рекламы
  • запрос о возможности сотрудничества.     
   


Dear Sirs
Уважаемые господа,
Translation Brochure
По поводу Брошюры о переводе:
I should be grateful if you would send us your brochure and price list about your translation services.
Я был бы вам благодарен, если бы вы выслали мне вашу брошюру и прайс-лист об услугах по переводу.
Sincerely...
Искренне...

Другой пример.

To: Global Dynamics
Кому; «Глобал Дайнемикс»
From: Russia Dynamics
От кого: «Раша Дайнемикс»
Date: January 15, 2009
Дата: 15 января 2009
Re: Advanced Science Research
О чем: Исследования в области пере­довой науки
Dear Sir or Madam,
Уважаемый сэр или мадам,
We were informed of your interest in Russia Dynamics recent research. We would Like to know if you are interested in joint projects for the current year. An early reply would be appreciated.
Нам стало известно о вашем интересе к недавним исследованиям «Раша Дайнемикс». Мы хотели бы узнать, заинтересует ли вас совместный про­ект на текущий год. Быстрый ответ будет оценен.
Sincerely, Anatoly V. Saltykov, executive director, Russia Dynamics
Искренне ваш, Анатолий В. Салтыков, исполнительный директор, «Раша Дайнемикс»




После выпускного вечера вчерашний школьник внезапно становится абитуриентом и перед ним стоит нелёгкий выбор подходящего учебного заведения и факультета. УГАТУ является одним из ведущих технических вузов России, открывающим свои двери перед абитуриентами страны.