English Globe understanding the world

Open menu
Главная >> Домашняя работа >> Топики по английскому языку >> Дом. Комнаты. Улица. Город. Деревня. >> My Favourite Room (Моя любимая комната).

My Favourite Room (Моя любимая комната).

doc My Favourite Room


doc Моя любимая комната

My favourite room is our kitchen. Perhaps the kitchen is the most important room in many houses, but it is particularly so in our house becaus it's not only where we cook and eat but it's also the main meeting place fo family and friends. I have so many happy memories of times spent there:! special occasions such as homecomings or cooking Christmas dinner; troubled times, which lead to comforting cups of tea in the middle of the night; ordinary daily events such as making breakfast on dark, cold winter mornings for cross, sleepy children before sending them off to school, then sitting down to read the newspaper with a steaming hot mug of coffee.
Whenever we have a party, people gravitate with their strong drinks to the kitchen. It always ends up the fullest and noisiest room in the house.
Моя любимая комната — это наша кухня. Возможно, кухня — наиболее важная комната во многих домах, но в нашем доме это именно так, потому что там мы не только готовим и едим, там у нас — главное место встреч семьи с друзьями. У меня так много счастливых воспоминаний, связанных с кухней: семейные встречи по особым случаям, приготовление Рождественского обеда; тревожные времена, когда успокаиваешь себя чашкой чая среди ночи; обычные ежедневные приготовления завтрака темным, холодным зимним утром для сердитых, сонных детей перед тем, как отправить их в школу, после чего можно присесть и почитать газету с дымящейся горячей кружкой кофе.
Всякий раз, когда у нас вечеринка, людей со спиртными напитками тянет на кухню. В итоге она всегда становится самой наполненной и самой шумной комнатой в доме.
So what does this special room look like? It's quite big, but not huge. It's big enough to have a good-sized rectangular table in the centre, which is the focal point of the room. There is a large window above the sink, which looks out onto two apple trees in the garden. The cooker is at one end, and above it is a wooden pulley, which is old-fashioned but very useful for drying clothes in wet weather. At the other end is a wall with a large notice-board, which tells the story of our lives, past, present, and future, in words and pictures: a school photo of Megan and Kate, a postcard from Auntie Nancy in Australia, the menu from take-away Chinese restaurant, a wedding invitation for next Saturday. All our world is there for everyone to read!
Так как же выглядит эта особая комната? Она весьма большая, но не огромная. Она достаточно просторная, чтобы поставить в центре довольно большой прямоугольный стол, который занимает главное место в комнате. Над раковиной находится большое окно, которое выходит на две яблони в саду. Печь находится в одном конце, над ней — деревянный шкив, старомодный, но очень полезный для сушки одежды в сырую погоду. В другом конце — стена с большой доской для объявлений, которая рассказывает историю нашей жизни, ее прошлое, настоящее и будущее, на словах и в фотографиях: школьная фотография Мэган и Кейт, открытка от тетушки Нэнси из Австралии, меню из Китайского ресторана быстрой пищи, свадебное приглашение на следующую субботу. Весь наш мир — там, чтобы каждый мог прочитать
The front door is seldom used in our house, only by strangers. All our friends use the back door, which means they come straight into the kitchen and join in whatever is so happening there. The kettle goes immediately and then we all sit round the table, drinking tea. Without doubt some of the happiest times of my life have been spent in our kitchen.
Парадным входом редко пользуются в нашем доме, только чужие люди. Все наши друзья пользуются черным ходом, через который они попадают прямо в кухню и сразу включаются во все происходящее там. Чайник мгновенно закипает, после чего мы все садимся за стол и пьем чай. Без сомнения, некоторые из самых счастливых моментов моей жизни были проведены на нашей кухне.


info Vocabulary


cross — сердитый, злой, раздраженный
to be the focal point — занимать главное место
pulley [puli] — шкив, блок

quest Questions


1.    What is your favourite room?
2.    What size is it?
3.    What is its position in the house?
4.    What does it look like?
5.    What is the atmosphere of the room?
6.    How do you feel when you are in it?