English Globe understanding the world

Open menu
Главная >> Домашняя работа >> Топики по английскому языку >> Путешествия >> Travelling by Air (Путешествие самолетом).

Travelling by Air (Путешествие самолетом).

doc Travelling by Air


doc Путешествие самолетом

I knew it was going to be a bad day when, on the way to the airport, the taxi driver told me he was lost.
I had booked my flight over the telephone, so when we finally arrived, Ihad to rush to the reservations desk to pay for my ticket. The woman atthe desk told me that my name was not on the passenger list. It tookfifteen minutes for her to realise that she had spelled my nameincorrectly. She gave me my ticket and told me I'd better check in myluggage quickly or I'd miss my flight.
I was the last person to get on the plane.
Я чувствовал, что это будет плохой день. По дороге в аэропорт таксистсказал мне, что он заблудился. Я заказал билет заранее по телефону, и,когда мы приехали, мне нужно было быстро оплатить его в предварительнойкассе. Женщина за стойкой сказала, что моего имени нет в спискепассажиров. Мне понадобилось пятнадцать минут, чтобы выяснить, что онанеправильно написала мое имя. Она дала мне билет и сказала, что мнелучше поторопиться с проверкой багажа, иначе я рискую опоздать насамолет.
Я зашел в самолет последним.
I found my seat and discovered that I was sitting next to afour-year-old boy who had a cold. I sat down and wondered if anythingelse could go wrong.
I hate flying, especially take-off, but the plane took off andeverything seemed to be all right. Then, a few minutes later, there was afunny noise and everything started to shake. I looked out of the windowand-oh my God-there was smoke coming out of the wing. All I could thinkwas, "The engine is on fire. We're going to crash. I'm too young todie".
Almost immediately, the captain spoke to us in a very calm voice,"Ladies and gentlemen. This is your captain speaking. We are having aslight technical problem with one of our engines. There is absolutely noneed to panic. We will have to return to the airport. Please remainseated and keep your seat belts fastened."
Я нашел свое место и обнаружил, что буду сидеть напротив четырехлетнегоребенка, который был болен. Я сел размышляя о том, что еще могло пойтине так.
Я не люблю летать, особенно не выношу взлет, однако самолет оторвался отземли, и, казалось, все шло нормально. Затем, через несколько минут,раздали забавный звук, и все стало трястись. Я посмотрел в иллюминатор,и, о ужа; от крыла шел дым. Все, о чем я мог тогда думать: «Двигательгорит. Мы разобьемся. Я умру».
Почти сразу же капитан спокойным голосом сказал: «Леди и джентльмены!Говорит капитан. У нас возникли небольшие технические неполадки с однимиз двигателей. Сохраняйте спокойствие. Нам придется вернуться ваэропорт. Пристегните ремни безопасности и оставайтесь на местах».
Well you can imagine how frightened I was, but the crew was fantastic.The flight attendants were really calm and told us not to worry. One ofthem told me to relax and said that everything would be all right.
A few minutes later, we were coming in to land. The pilot made a perfect landing on the runway. It was over. We were safe.
That day, I decided not to fly again. I caught another taxi and wenthome. But as I closed the front door, I looked down at my case. Somehow Ihad picked up the wrong suitcase.
Можете представить себе, как я был напуган, однако команда оказаласьпросто отличной. Стюардессы были действительно спокойны и попросили насне беспокоиться.
Через несколько минут самолет уже шел на посадку. Пилот отлично посадил самолет, все было уже позади. Мы были в безопасности.
В тот день я решил, что больше никогда не буду летать. Я поймал такси иприехал домой. Но когда я закрыл дверь и посмотрел на свой чемодан, яувидел, что взял чужой чемодан.


info Vocabulary


to book the flight - заказывать билеты на рейс
reservations desk - стол резервирования
ticket — билет
passenger list — список пассажиров
to check in — регистрироваться
luggage — багаж
miss the flight — опаздать на рейс
to get on the plane— входить в самолет
take-off— взлет
to fasten seat belts — пристегивать привязные ремни
crew [kru:] — экипаж
to land — приземляться
pilot — летчик, пилот
runway — взлетно-посадочная полоса
suitcase — чемодан